|
Complejidad. City of glass. Recuerdo leer los libros de Wilde y de
Nitsche en el salón de arriba de la familia Skugrud. En el silencio
blanco (esto seguro que lo ha dicho ya algún otro) del invierno.
Vuelvo a leer en inglés depués de mucho tiempo. Hace ya
doce años, una cifra para contar huevos, que estuve allí.
- Esta será mi última cerveza.
- ¿de esta noche ? Dice el tipo del cigarrillo y el vaso de vodka
- La última – se toca la barriga inflada, con afecto de
madre, casi.
- Acabo de leer un libro
- Leer no es lo mismo que ller. Ambas comparten idénticos tres
componentes y una letra duplicada. Pero no.
- Lerr, es la posibilidad que te falta pero no sé que tiene eso
que ver con nada. El libro que he terminado esta tarde tenían
momentos interesantes.
- Sí, eso supongo.
- Elucubraciones que quizás merezca la pena repensar.
- La imagen sería la de unos obreros vestidos con mono azul,
pintando las lineas desgastadas de un paso de zebra. Muchos motoristas
se resbalan en ellas los días de lluvia.
- La idea de dar un nombre distinto a los objetos rotos. Bueno. La idea
del lenguaje original, primigenio. El lenguaje del paraíso que
se perdió cuando tratamos de construir la torre de babel.
- Sí, también yo he leído ese libro de Auster.
Que suena casi, y ese podría ser un personaje de sus libros,
a Pablo Austero.
- A los yankies les gusta mucho jugar a terminar con una “o”
sus palabras inglesas para fingir que hablan español.
continúa
[1] [2]
[volver al index]
© :: yambria :: barcelona
:: 2004
|